BethAnne Paulsrud holds a Bachelor of Science degree in Child Development, with an Education emphasis, (San Diego State University); a Master of Education in Curriculum and Instruction degree, Literacy emphasis (University of San Diego); and a one-year Master degree in English linguistics (Dalarna University). She earned her PhD in Educational Sciences in Language and Language Development at Stockholm University in 2014 (link to thesis).
Dr. Paulsrud has many years of experience as a preschool teacher, mother tongue teacher and primary school teacher in Sweden. She has been teaching at Dalarna University since 2006, both in the English Department and in the teacher education programme. Dr. Paulsrud teaches courses on the teacher education programme, mainly English for pre-service teachers. She supervises and examines degree theses as well. Her courses have included English for primary school teachers, sociolinguistics, and translation theory, as well as in-service training for teachers and supervision of degree theses. She was a guest lecturer in the Department of Linguistics at University of the Western Cape in Cape Town, South Africa, as part of a Linnaeus-Palme exchange in April 2017. She also spent time at Eduardo Mondlane University in Maputo, Mozambique, in May 2018, as part of an international research project. Dr. Paulsrud is also the co-supervisor for two doctoral students.
Dr. Paulsrud completed a three-year postdoctoral research project at the Centre for Research on Bilingualism at Stockholm University, investigating national curricula in Sweden and Finland in a joint research project with the University of Helsinki (2015-2018). Dr. Paulsrud’s current research interests include translanguaging, linguistic ethnography, teacher education, multilingualism in education, education policy, family language policy, English-medium instruction, English in Sweden, and language ideology. She has been invited to speak about her research at the Swedish National Agency for Education, Södertörn University, Uppsala University, Karlstad University, and Umeå University. For more on her current research projects, see the links below.
Her most recent publication is the volume English-Medium Instruction and Translanguaging (2021, Multilingual Matters), edited together with Zhongfeng Tian and Jeanette Toth. Previous publications include Transspråkande i svenska utbildningssammanhang [Translanguaging in Swedish education contexts] (2018, Studentlitteratur) and New Perspectives on Translanguaging and Education . (2017, Multilingual Matters), both edited together with Jenny Rosén, Boglárka Straszer and Åsa Wedin. Dr. Paulsrud is a Co-Editor-in-Chief of The Journal of Home Language Research (JHLR) (https://jhlr.org/) and a peer reviewer for many academic journals, including International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Language & Education, Language Policy, Applied Linguistics, Social Inclusion and Critical Studies in Education, as well as for book manuscripts for Routledge and Multilingual Matters. Other publications include blogs on her edited volumes on translanguaging (here and here) and a debate article on multilingualism in schools (here). For more about Dr. Paulsrud’s publications, see the DiVA page on the DU library site.
- English-Medium Instruction and Translanguaging, Multilingual Matters, 2021. .
- One school for all? Multilingualism in teacher education in Sweden, Part of: Preparing Teachers to Work with Multilingual Learners, Multilingual Matters, 2021. Chapter of book. .
- Introduction, Part of: English-Medium Instruction and Translanguaging, Multilingual Matters, 2021. Chapter of book. .
- Conclusion, Part of: English-Medium Instruction and Translanguaging, Multilingual Matters, 2021. Chapter of book. .
- English as a medium of instruction, Part of: The Routledge Handbook of Translation and Education, Routledge, 2020. Chapter of book. .